|
Adolfo Bioy Casares (1914-1999) began to write in the early 1930s, and his stories appeared in the influential magazine Sur, through which he met his wife, the painter and writer Silvina Ocampo, as well Jorge Luis Borges, who was to become his mentor, friend, and collaborator. In 1940, Bioy published the novella The Invention of Morel, the first of his books to satisfy him. Later publications include stories and novels, among them A Plan for Escape, A Dream of Heroes, and Asleep in the Sun.
Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers, including Javier Marías, José Saramago, Eça de Queirós, Fernando Pessoa, Sophia de Mello Breyner Andresen, and César Vallejo. In 2014, she was awarded an OBE for services to literature and, in 2018, the Ordem do Infante D. Henrique from the Portuguese government and a Lifetime Award for Excellence in Translation from the Queen Sofia Spanish Institute, New York.
Tom McCarthy is a novelist whose work has been translated into more than twenty languages and adapted for cinema, theatre and radio. His first novel, Remainder, won the 2008 Believer Book Award; his third, C, was a 2010 Booker Prize finalist, as was his fourth, Satin Island, in 2015. McCarthy is also author of the study Tintin and the Secret of Literature, and of the essay collection Typewriters, Bombs, Jellyfish. In 2013 he was awarded the inaugural Windham-Campbell Prize for Fiction.
|